EVA研究站——破

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 3609|回复: 5

[分享]加入译站喽~~~~~~~~

[复制链接]
发表于 2004-7-29 13:31:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
<P>偶想入译站煞费苦心了~~给残酷的天使发QQ  她回了句欢迎~~~就不理偶了~~~~~~~~</P>
<P>偶想~~怎么着我也得有点表示吧~~~就唧唧歪歪译了篇文~~~累死偶喽!!</P>
<P>可译完才发现译站主页被删了~~~~~怎么关门了捏~~~~~</P>
<P>我想这东东不能白翻译~~拿给大伙SEE SEE得了</P>

<P>fanfiction.net
unleash your imagination and freee your soul</P>
<P>Anime&gt;  Evangelion&gt;  The World  of Eva meets The World of Starcraft</P>
<P>Auhtor: Shinji-Ikari            Translator: SHINJI-2</P>
<P>PG-13 - English - Action/Adventure/Romance - Reviews: 6
- Published: 07-25-04 - Updated: 07-26-04  </P>
<P>
Chapter 1   The Aftermath of the Third Impact</P>
<P>
注意:此文由于含有暴力、亵渎与适度的色情被分为PG-13级。并且有Char. death. 我制作过游戏Starcraft 和系列动漫新世纪福音战士。这些故事是全新的,其中会有一些人物角色死去,而且还会有新的情节被加进来。
(美国的文章都要分级~~~ Char. death不知是什么  Char.应该是缩写----译者)</P>

<P>美国肯尼迪军舰旗舰驾驶员日志</P>
<P>May 25th, 2015 A.D.</P>
<P>美国肯尼迪军舰旗舰携带着UED (地球联合委员会)军舰的舰队司令已抵达陆地外并且司令准备会见美国总统来查看美国现状如何。他还计划会见其他国家的总统。他会与所有国家举行关于支持对Mar Sara外太空殖民代表大会。迄今为止,我们还没有收到任何国家来的信息。这种没有从任何国家甚至是美国收到信息是很少见的。我们准备在明天上午10:00派出4艘装满皇家水兵和ghosts的子舰,还包括舰队司令DuGalle 和坏脾气的司令Stucov。他们会在11:30到达华盛顿,会议则会在12:30举行。
(UED是按MACROSS中的说法译的 原文是United Earth Directorate   对于Mar Sara译者并不了解  ghosts我只知道是鬼  但这样翻显然不恰当   可能是译者孤陋寡闻  Vice Admiral翻成坏脾气的司令不知对不对  此段译的不好  请见谅----译者)</P>
<P>May 26th, 2015 A.D.</P>
<P>我们在今天11:45收到舰队司令的回复消息说他们在华盛顿没有看到一个人。看上去整个城市是空的,没有任何的生命迹象。我们被通知要作好防御准备以防任何的紧急情况。</P>
<P>May 26th, 2015 A.D.  13:00 </P>
<P>我们又受到来自司令的消息他们正在返回旗舰,他们需要一份关于在美国的任何生还者的详尽报告,在那之后我们要出发去寻找其他国家的生命。</P>
<P>May 26th, 2015 A.D.  21:00</P>
<P>在我们的调查中我们没有发现任何的生命,但是在日本国土上我们找到两个幸存者。我们在02:30开始调查第一件事情,我们询问他们发生了什么。此时两位司令也上了船,我们正对着日本本土。我们还准备好了翻译员。</P>
<P>May 27th, 2015 A.D.  02:30 </P>
<P>一队水兵,ghosts和2名医师本派遣到日本。他们会带着幸存者在指定地点集合,然后将他们带回旗舰进行进一步的询问。</P>

<P>与此同时......在日本...... ......</P>
<P>真嗣和明日香在日本已经有近一个月了。距离第三次冲击发生有一个月的时间。而明日香对这一切好象什么也记不起来。真嗣知道所有的事,但是他从不告诉明日香所发生的一切。</P>
<P>“真嗣...我被击倒后究竟发生了什么。我怎么到这的?我记得我坐在EVA里...忽然眼前一片漆黑,醒来后我就看到你...美里小姐在哪?加持先生呢?丽在哪?所有人都出了什么事?”</P>
<P>“他们都死了...第三次冲击发生了...他们都死了...”真嗣低声说着...</P>
<P>真嗣的眼中开始有泪水...他伸进口袋中掏出了美里把他推入电梯前给他的那个十字架的项链。他想知道她怎么死的。他希望她会平和的死去...那样他就可以再见到她...但那之后他却想的是...(真嗣应该想的是回到现实中,不去补完----译者)她不会再回来了....他杀了所有人,除了明日香和他自己。他在想,自己为何会这样自私...为何会这样做。他本可以让所有人都回来,让一切都复原。但他没有...他杀了世上所有的人。</P>
<P>“真嗣!!!!!回答我! 上帝啊,该死!”</P>
<P>明日香踢她身边的真嗣...随着她就摔倒了。她现在根本没有力气再去做任何事...</P>
<P>“我为什么要这么对他...?”她在想,“他一直在照顾我,他到处去找食物给我吃...他在我不能做任何事情时呵护我...到头来...我却这样回报他。我是怎么了?”</P>
<P>“明日香...”真嗣擦着眼泪回答着“你还好吧...”</P>
<P>“我当然没事笨蛋!”她大叫“如果我有事还能这样回答你?”</P>
<P>“你能站起来么?我们必须找到另外的地方来躲避这样的天气...”</P>
<P>明日香试着要站起来可是...她又倒下了...她始终没力气做任何事。</P>
<P>“那好吧...不要动...我来扶你...”</P>
<P>在真嗣扶起明日香时...她并没有觉得生气...而且不知什么原因...她感觉和从前有所不同。她不知这是什么...但她只是不理这些任凭真嗣扶着她。</P>
<P>“这比我自己走感觉上好多了。”她在想。</P>
<P>真嗣一直扶着她来到被毁的NERV总部...他发现总部大部分都被破坏了。他打算一路走到有一半受损的医院将明日香安置到一张可以幸免于这次灾难的床上。(原文中用了chaos这个词    这个词的原意是 混沌  我认为指的就是第三次冲击后回归莉莉斯后的状态  为了让读者明白我直接译成 灾难----译者)</P>
<P>“明日香...我很快会回来...你在那休息...我去找点吃的和一些可以让你取暖的东西。在这坐好,好么?我会很快赶回来。”</P>
<P>就在真嗣刚要走时....明日香突然....</P>
<P>“真嗣!”</P>
<P>“Huh?...怎么了明日香?”</P>
<P>“Domo arigato...”(arigato我知道是日文“谢谢”的译音  Domo偶就不知了  ----译者)</P>
<P>真嗣刹时寂静下来...他被弄昏了,因为这是第一次,明日香向他道谢。他们常常会吵架...可是这一次,她对他说谢谢。他感到很放松并且鼓起了勇气,这样,他会在NERV总部中找到足够的食物和栖身处来维持他们的生命。                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                              
与此同时....子舰抵达了东京。</P>
<P>(译到这里,我想说几句,我认为作者设计真嗣与明日香以外的人存在是不合理的   第三次冲击后所有人类都该回归莉莉斯   不论他们是在海上  还是在外太空   作者这样写的确是为了创新  但是违背原则还是不好的----译者)</P>
<P>“这里是 War Pig,呼叫 Cowboy...”(名字好怪  不知美国人是不是真这么用----译者)                                   </P>
<P>“Cowboy回答...情况怎样?”</P>
<P>“我们小队已到达东京...你那边情况怎样?...完毕”</P>
<P>“我们正向日本前NERV总部前进。我们的readings 探测到有生命形态在这建筑的某个角落。我们请求你们加入我们,在总部中的这些地方的周围建立一个防御圈...完毕”(对于两个14岁的小孩子还要这么样~~~~~~~寒----译者)</P>
<P>War Pig一边想一边咒骂着:“该死的Ghosts...就因为他们有那该死的队(这句话的确有点不通----译者)...他们认为他们可以指挥我们水兵....”</P>
<P>“War Pig...我听到了...”另一个Ghost回答。</P>
<P>这是War Pig的朋友...Ninja。</P>
<P>“别以为我们听不见...我们可是鬼你要知道...我们可以读懂你的思维...”</P>
<P>“Yea yea Ninja…sorry…”</P>
<P>“Ha...你最好来...回到旗舰上我请你啤酒怎么样?”</P>
<P>“说定了朋友...一会儿在那见。”</P>
<P>“好了...我们走...出发。”</P>
<P>在这些军队靠近的同时...真嗣找到了一些吃的,枕头,毯子,绷带。正带着这些东西向回走时他忽然想到了美里推他进入的那个电梯。他决定掉回头去那看看她的尸体是否还在......</P>
<P>“天啊...”真嗣想...“这里简直一团糟。”</P>
<P>他清开一些碎片和残骸发现了电梯的入口...它被破坏了,美里的身体也不见了。他将找到的东西放在旁边,开始在那些碎片中挖着。过了45分钟...(真嗣好有体力~~~----译者)...他找到了一个像美里手枪的东西...</P>
<P>“这不是...哦上帝它是...它是美里小姐的手枪!...她肯定会在这附近的哪...”</P>
<P>他疯狂继续的在那挖着。他又找到了美里的NERV ID卡还有一只像她的鞋子的东西...他还在挖...他举起一大片的金属片后,他找到了,他找到了...美里的身体...他注意到她的身体还是那么完好无缺(译者不明白----译者)...可是她已经...死了...他哭了... ...</P>
<P>“不不不不不不要要——————————!...美里小姐!”真嗣的脑中迸发着痛苦的尖叫。
('NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO!…MISATO!' Shinji's mind screamed in pain.   作者用了27个O   我不知自己翻的情感是否到位  谨奉上原文----译者)</P>
<P>他觉得一切都是他的错,是他杀了她。而他不知道的是...就在他被推入电梯的时候...UN引炸了整个建筑(这和联合国有什么关系~~~----译者)。他脑中一阵阵传来那种叫声,痛苦的叫声...之后不知怎么...一切都停止了...他又开始回想他记忆中的美里...她好象在说话...</P>
<P>“真嗣...有一天...也许我们会再见面的...”
(我一直在回避这么酸的话  可这回躲不了了~~~~~~~----译者)</P>
<P>真嗣觉得那是美里被炸弹冲击波杀死前最后的几句话。他看看四周,找到了一大块布。他抬起美里的身体好象一瞬间要用掉自己所有的力气似的将她放到那块布上面,然后将找到的东西堆到一起然后用布包裹起来。他又向四周看了看,发现了他一直想找的...一个可以控制它来拾取东西的手推车。他过去检查发现它还可以继续用,然后将美里的身体和那些东西都放到车上。他推着手推车驶向明日香在休息的房间...</P>

<P>与此同时......就在NERV总部外.......</P>
<P>Ninja 突然停下来...(原文Ninja stopped dead in his tracks suddenly...)其余的Ghost 队伍都盯着他看。</P>
<P>“怎么了士兵?”他的突击队长Cowboy 问。</P>
<P>“没什么,长官”他答道...“一块碎片滑过我的脊骨。”</P>
<P>可是他在想...</P>
<P>“That's odd...我觉得我听到了有人在叫喊。为什么其他人没有呢?”</P>
<P>他打算用他那深层精神力量想这件事,这样便没人会觉察出他在想什么。
(He managed to think this with the higher parts of his psychic powers so that no one could hear what he was thinking.???----译者)  </P>
<P>“那听上去很像一个孩子的叫声。他一定就在附近。”</P>
<P>当Ghosts们开始搜查周围的地区时...Ninja又开始听到一个向他传来的声音...</P>
<P>“救救我...救救我...我要这些痛苦离远一点...”</P>
<P>是真嗣...他学到了怎样心理力量...可他还没有意识到。看到美里那无生气的身体触动了他的思维,他并非天生却得到了这种精神才能。那也是为什么他会说出美里对他说的那最后的话...
(这一段和前面那一段翻出来好象有些不符常理   但原文的确是这样----译者)</P>
<P>To Be Continued... ...</P>
<P>===========================================================
译者的话:</P>
<P>......我不得不承认,翻译这东西的确不像我想的那样轻松......
...我是在今年6-10才加入E研的...而知道译站则是前几天的事情...于是我就想表一表,作几篇译文...
实际上...我是今年高考的应届生...也就是说我只是一个高中生而已...不过我自认为自己的词汇量有3000左右,所以就有了小翻一下的念头...后来才发现根本,,,
...翻译后,我觉得,其实并不一定大四或大六才能做译文,只要了解EVA都可以来看看国外同人的作品...而且作者也会犯文法错误...比如此文的作者将frantically写成franticly----只是在frantic后加了一个副词词尾...还有一些定语从句少连词,弄错词性的错误... ...他们说本国语都会犯错  我们还怕翻错干什么!(这只是激励大伙的话...别拿它和你的英语老师狡辩)
...但就是这么一篇还让我唧唧歪歪了一个下午...虚心更重要!!....</P>
<P>
...这篇译文是我的第一篇译文...说实话,我不太喜欢这篇同人...美国味太浓...而且文章后来出现的“精神力量”我也不赞同出现在这里...这只是在fanfiction.net上找到的一篇比较新的并且有明日香出现的而已...但是我还是会继续的将它翻译下去...
...文章题目和每一章的题目我都不会翻...保留原作的意味...
...这篇文章我只检查了一遍,可能还会有错误和不恰当的地方...文章翻译的也比较生硬...请大家见谅...也请前辈们指导,批评...
...原文地址:http://www.fanfiction.net/s/1980293/1/</P>
<P>
...在这里还要谢谢cowboyayam ...Asuka201 ... tkforever ... 残酷的天使...他们的译文给我很大的指导...尤其Asuka201提供的fanfiction.net我很喜欢(偶们下仆的领军人物啊~~~~~~~~)...arigato~~~ </P>
<P>
...这里还有我在fanfiction.net上找到的一首短诗...很受震动...我想下仆们都会有同感吧...(作者说这首诗是Shinji写给Asuka的)</P>
<P>Why </P>
<P>Author: Evafan2k8  

PG-13 - English - Poetry/Romance - Reviews: 3
- Published: 07-25-04 - Updated: 07-25-04  </P>
<P>
                                             Why?</P>
<P>                                 Why must I endure this pain?</P>
<P>                                why must you treat me this way?</P>
<P>                            why must you reject me time after time?</P>
<P>                                   you know I care, so why?</P>
<P>                                   what have I done to you?</P>
<P>                                   what will I have to do?</P>
<P>                                 what is this felling I have?</P>
<P>                                      I should hate you.</P>
<P>                                  how can you be like this?</P>
<P>                                  how come you don't listen?</P>
<P>                             how am I supposed to deal with this?</P>
<P>                            you know I should hate you but I don't
                                       
                                          I love you.</P>
<P>                                           So Asuka</P>
<P>                                             Why?</P>
<P>                                             Why?</P>
<P>                                             Why!</P>

<P>
</P>
发表于 2004-7-29 13:44:19 | 显示全部楼层
<P>这这这……是星际争霸?!</P><P>哎,楼主,你对BROOD WAR难道一点也不了解?也难怪你会把MARINES翻成"皇家水兵",把GHOST看成"鬼",把斯图科夫准将(他是DUGALLE将军的VICE ADMIRAL)翻成坏脾气司令……都是专有名词啊……</P><P>楼主,尝试打点游戏吧,EVA外的世界也很美好的说~</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-29 13:52:41 | 显示全部楼层
坦白讲下面那诗够差劲的,意境完全没出来。
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-29 14:09:37 | 显示全部楼层
<P>星际争霸??和EVA有合关系?</P><P>外国同人小说?</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-30 20:08:59 | 显示全部楼层
<P>译站好好的啊……http://transtation.data263.com/bbs</P><P>可以发在翻译区……最好在置顶那个帖子里面留一下信息……</P><P>……………Asuka最好!Asuka最好!Asuka最好!…………………………</P>
回复

使用道具 举报

发表于 2004-7-30 20:27:04 | 显示全部楼层

[分享]加入译站喽~~~~~~~~

<P>抱歉,楼主,前一段时间译站由于某些无聊分子的骚扰加强了新会员的注册认证,所有新会员必须通过站长残酷天使的才能成为正式会员,给你带来了不方便及困扰,我在此以译站翻译区版主的身份向您致歉。</P><P>需要澄清的是,译站并没有关闭,无论是主业还是论坛都好好的,虽然近期译站准备搬家,但到时一定会通知诸位,请放心。</P><P>您的大作请您通过审核之后自行发表在翻译区吧,我不便转载。感谢您对译站的支持!</P><P>另:作者在序言中说的话大概是说自己也写过星际争霸的同人之类,涉及到的专有名词的确如 <B>Seraphwish</B> 所说,都是星际争霸里出现过的,还有他所说的Char.  death大概是character death的意思,即角色死亡,提醒读者可能有自己喜爱的角色死亡的意思。</P>
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|EVA研究站 ( 沪ICP备05021941号 )

GMT+8, 2024-11-23 19:19

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表