EVA研究站——破

 找回密码
 注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 1986|回复: 7

为什么把明日香改为飞鸟?

[复制链接]
发表于 2002-1-19 13:39:05 | 显示全部楼层
好象日本男性叫ASKA的翻飞鸟,女性叫asuka的翻明日香。另外,aska飞鸟是姓而asuka明日香是名,飞鸟是错的
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-19 15:38:24 | 显示全部楼层
飛鳥=アスカ=明日香=asuka
至少ASKA在我的日文输入法里不能打出飞鸟这两个字
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-19 18:19:38 | 显示全部楼层
我不认为是翻错的,而是在那些(省略若干字)偏激的想法里认为飞鸟更适合中国——
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-19 21:00:20 | 显示全部楼层
更准确的说男性叫“飞鸟良”~~~
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-20 11:31:30 | 显示全部楼层
叫什么都无所谓的。
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-20 13:18:56 | 显示全部楼层
我想MAGI会否决Asuka翻译成飛鳥的。
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-20 20:03:45 | 显示全部楼层
昏!~~
回复

使用道具 举报

发表于 2002-1-21 08:35:06 | 显示全部楼层
好,接住了
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|EVA研究站 ( 沪ICP备05021941号 )

GMT+8, 2024-9-28 01:43

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表